naomi cui

naomi@nowme.ca

creator + translator
based in Toronto
(たまに東京)

I am a programmer, writer, and translator who operates primarily within the realms of art, design, language, and code. This means I was a Computer Science and Linguistics double major who spent most of her life drawing. I speak Mandarin and Japanese conversationally and can email in French. I'm currently working on the bilingual comic Chicken Soup & Goji Berries. I like ASMR videos and play bass in a band called finch stn.

My Private UFO Manga Reader

An ongoing personal project translating マイ・プライベート・ユーエフオー, a Japanese language doujin manga by fanartist まな.

NOT AVAILABLE FOR PUBLIC VIEWING.

Please contact me if you would like to view privately.

Hanja Wangja

A design prototype for an online learning resource for hanja (Chinese characters used in Korean).

Animate Concordia

2015

Animate Concordia is a student organisation for animation students at Concordia University in Montréal. I was approached with the task of bringing their website design to life.

The main face of the home page integrates their existing Tumblr blog into the layout of the rest of the website. A key feature of the website is the showcase of student films, which uses templating to keep the data separate and easily updated. It was important for this website to be easily and independently maintainable for the organisers of the club, who may not necessarily have deep experience with HTML and web coding.

ゆず

原作:劉霞

丸くて大きくて
黄金のこのゆずを持ってる
香りが渋い
小さいナイフでも
厚そうな皮を切れる

無言の痛みで
震えてくる

疼痛のない生活は
摘み取られない果実のように
腐るまで待つ待つしかない

私はなりたい
ナイフで切られ、手で剥かれ、歯で噛まれる
このゆずに

私は死にたい
蛆が湧いていて腐る肉体を
目撃してしまうより
安らかに

この冬ずっと
繰り返しているのは
ゆずを次々と剥くことだ
死亡の中で栄養を汲み取りながら